Closing a conversation

إنهاء محادثة

Closing a conversation

كثيرًا ما يقوم الناس بتوجيه ملاحظة مهذبة ودية قرب نهاية الحوار
للإشارة إلى أنه أوشك على الانتهاء
People often make a polite, friendly remark toward the end of a conversation to signal that it’s coming to a close.

When checking in to a hotel, for example, the clerk might say You’re all set to signal that the check-in is complete. The clerk might then say something like Have a nice day
عند تسجيل الدخول في فندق، على سبيل المثال،
قد يقول الموظف You’re all set للإشارة إلى أنه
قد تم استيفاء تسجيل الدخول
وقد يقول الموظف بعد ذلك شيئًا مثل Have a nice day
You’re all set
That’s about it
Here’s your credit card
Have a nice day
Have a pleasant stay
Have a good evening
Take care
These expressions are usually followed by a goodbye or a thank you
عادة ما يتبع هذه التعبيرات goodbye أو thank you
Thank you
Thanks! Bye
Thank you very much! Goodbye
See you later

بحث الدورات المتقدم

تفاصيل المدرب

المزيد من الدورات بواسطةEnglish Trainer
جميع الحقوق محفوظة © جرافيك أكاديمي 2007 - 2020

إعداد القوائم في لوحة المشرف

Translate »
X