الحديث عن التوقعات الثقافية

الحديث عن التوقعات الثقافية

استخدم تعبيرات مثل هذه التعبيرات للحديث عن التوقعات الثقافية:
I’m traveling to Spain. Can you give me some pointers about the culture أنا مسافر إلى أسبانيا. هل يمكنك إعطائي بعض المؤشرات حول الثقافة؟
?Are women expected to cover their heads هل من المتوقع أن تغطي النساء رؤوسهن؟
I’m wondering how people behave at the dinner table كنت أتساءل كيف يتصرف الناس على مائدة العشاء

استخدم تعبيرات مثل هذه التعبيرات لشرح التوقعات الثقافية:
If you’re a traveler, you’re expected to tip your server إذا كنت مسافرًا، فالمتوقع منك أن تعطي إكرامية للنادل الذي خدمك
You’re supposed to eat with your fingers, not a fork من المفترض أن تأكل بأصابعك، وليس بالشوكة
Make sure you send a thank-you note تأكد من إرسال ملحوظة شكر
 صيغ الأمر و جملwhen

مفيدة في إضفاء صبغة على السياق تناسب استخدامه في التوقعات الثقافية.

In Korea, bring a small gift like dishwashing soap when you’re invited for dinner في كوريا، أحضر هدية صغيرة مثل صابون غسل الأطباق عندما تُدعى على العشاء
When you begin a business meeting, don’t use your host’s first name. عندما تبدأ اجتماع عمل، لا تستخدم الاسم الأول لمضيفك
جميع الحقوق محفوظة © جرافيك أكاديمي 2007 - 2020

إعداد القوائم في لوحة المشرف

Translate »
X